歡迎來(lái)到上海新航道學(xué)校官網(wǎng)!英語(yǔ)高能高分,就上新航道!
2021/11/17 15:30:03來(lái)源:新航道作者:新航道
摘要:新航道上海學(xué)校雅思頻小編第一時(shí)間帶來(lái)分享每次雅思考試大作文范文及解析,希望對(duì)各位備考考生們有所幫助,對(duì)雅思寫作有所提高!本文是2021年11月11日雅思大作文范文及解析:專業(yè)人士是否應(yīng)該有更高的薪資?。
新航道上海學(xué)校雅思頻小編第一時(shí)間帶來(lái)分享每次雅思考試大作文范文及解析,希望對(duì)各位備考考生們有所幫助,對(duì)雅思寫作有所提高!本文是2021年11月11日雅思大作文范文及解析:專業(yè)人士是否應(yīng)該有更高的薪資?。
2021年11月11日雅思大作文題目
Some people say that professional workers such as doctors, nurses, and teachers who make greater contributions to the society should be paid more than those people in the fields of sports and entertainment. To what extent do you agree or disagree?
高分范文及解析
Introduction
With the outbreak of pandemics, more contributions of professionals such as doctors, nurses, and teachers have been witnessed by the public. Naturally, some propose that workers in aforementioned domains deserve higher salaries than those engaged in sports and entertainment do. Personally, I disagree with this proposal.
解析
老題新出,之前有過(guò)題目單討論運(yùn)動(dòng)員是否應(yīng)該獲得高薪資。本題需要注意前后兩個(gè)群體的對(duì)比,從兩者的異同點(diǎn)進(jìn)行比較。整體思路:不同意。都是社會(huì)分工下正常的職業(yè),應(yīng)該按個(gè)人在所在領(lǐng)域的貢獻(xiàn)和能力配比工資,而不是領(lǐng)域間進(jìn)行整體工資比較。
professional n. 專業(yè)人士,專家(如醫(yī)生、律師等)
aforementioned adj. 前面提到的
deserve vt. 值得
Body 1
Irrefutably, workers with expertise do guarantee the basic survival of the public and conduce to the social soundness. Knowledgeable teachers, having made every effort to refine their knowledge and obtain relevant qualification, impart both theories and moral values to younger generations, which thus nurtures students into talents and injects vitality into all walks of life to ensure fundamental social development. Hospital staff, be they doctors or nurses, negotiate every impediment to save people’s lives by researching non-stop remedies and therapies or even sometimes risking their own lives. So many touching stories about them have been reported via media and even edited into documentaries during the impacts of COVID-19. Affirming their efforts and contributions, government has already issued certain policies to subsidize workers in those domains.
解析
承認(rèn)專業(yè)人士對(duì)社會(huì)的貢獻(xiàn)(保障基本民生)以及這些群體可能面臨的風(fēng)險(xiǎn)。
refine vt. 提煉
impart sth. to sb. 給予某人某物(常跟抽象名詞)
nurture vt. 培養(yǎng)
inject vitality into 注入活力
negotiate every impediment 披荊斬棘
Body 2
However, I would also like to highlight that celebrities in sports and entertainment in fact play an equally essential role in another way. To illustrate, some may argue that it is unfair for sportsmen to be better paid, since they do not provide vital services. Football players, for example, earn enormous salaries by simply kicking a ball. However, such arguments can hold no water, as sports stars not only have dedicated hours of practice to developing their fitness and skills and often struggle with irreversible diseases in their later life but also have raised the fame of their nations by standing out in international games like Olympics. Regarding stars in entertainment, it is their works – movies, shows, or songs – that spice up people’s life especially during the period of lockdown, thus satisfying viewers’ spiritual demands.
解析
指出運(yùn)動(dòng)員和娛樂(lè)明星對(duì)社會(huì)的貢獻(xiàn)(滿足精神需求)以及面臨的風(fēng)險(xiǎn)。
hold no water 站不住腳
irreversible adj. 不可逆的;不可治愈的
spice up v. 增添趣味
lockdown n. 封城
04
In conclusion, contributions of neither professional workers nor staff in sports and entertainment should be ignored. Since different jobs are merely the results of social division of labour, individuals’ salaries, regardless of which domain they work in, should only hinge on their performance in their own fields
解析
【解析】重申觀點(diǎn)
免費(fèi)獲取資料
班級(jí)名稱 | 班號(hào) | 開課時(shí)間 | 人數(shù) | 學(xué)費(fèi) | 報(bào)名 |
---|
免責(zé)聲明
1、如轉(zhuǎn)載本網(wǎng)原創(chuàng)文章,情表明出處
2、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點(diǎn),本網(wǎng)不承擔(dān)稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任;
3、如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿、資料分享涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見稿后速與新航道聯(lián)系(電話:021-64380066),我們會(huì)第一時(shí)間刪除。
制作:每每
旗艦校區(qū):上海徐匯區(qū)文定路209號(hào)寶地文定商務(wù)中心1樓 乘車路線:地鐵1/4號(hào)線上海體育館、3/9號(hào)線宜山路站、11號(hào)線上海游泳館站
電話:4008-125-888
版權(quán)所有:上海胡雅思投資管理有限公司 滬ICP備11042568號(hào)-1