歡迎來(lái)到上海新航道學(xué)校官網(wǎng)!英語(yǔ)高能高分,就上新航道!
2021/7/7 10:32:07來(lái)源:新航道作者:新航道
摘要:上海新航道托福培訓(xùn)小編特別整理了托福考試的詳情,這次給大家?guī)?lái)了寫(xiě)的關(guān)于2021年7月4日托福獨(dú)立寫(xiě)作范文及解析。希望幫助考生對(duì)照文本更好的研究真題,充分備考,爭(zhēng)取理想成績(jī),實(shí)現(xiàn)留學(xué)夢(mèng)想。
上海新航道托福培訓(xùn)小編特別整理了托福考試的詳情,這次給大家?guī)?lái)了寫(xiě)的關(guān)于2021年7月4日托福獨(dú)立寫(xiě)作范文及解析。希望幫助考生對(duì)照文本更好的研究真題,充分備考,爭(zhēng)取理想成績(jī),實(shí)現(xiàn)留學(xué)夢(mèng)想。
托福獨(dú)立寫(xiě)作題目
Students are more interested in politics than they were in the past. Do you agree or disagree?
1
To get a sense of whether current students are interested in politics, social media, which dominate the way students get informed, are a good place to start. With more students posting comments on political issues online, people are put under a illusion that they are interested in politics. As a matter of fact, current students are less likely to be intrigued by politics than did their counterparts of the past.
重點(diǎn)詞匯:
* To get a sense of xxx, .... is a good place to start 為了了解某事,... 是個(gè)好的切入點(diǎn)。
* Under the illusion 在xx幻覺(jué)之下
* Intrigue v. 引起興趣
* Counterpart n. 對(duì)應(yīng)的事物
2
It is indeed easier for students, who are exposed to a deluge of news online, to be politically aware today. With information about what’s happening both at home and abroad at their fingertip, it seems that social platforms have ignited students passion for politics. However, would they truly reflect on the political news when browsing social media? The fact is that with most news online presented in short videos with catchy headlines, students may simply glance over the title or mainly focus on the funny moments when a politician makes a verbal slip. Even if they may briefly skim the highlight of a report, they may be too lazy to think about the implications or rationales. Sadly, they may wrongly assume that they have fully learned about the complex event by doing this.
段落解析:
本段內(nèi)先轉(zhuǎn)折說(shuō)明盡管學(xué)生看的很多,但其實(shí)他們只看標(biāo)題和搞笑的內(nèi)容,但缺乏深度思考,所以不是真正的感興趣。而至于與過(guò)去的對(duì)比,不妨留至下段展開(kāi)。
重點(diǎn)詞匯:
* At one’s fingertip 觸手可及
* Glance over 粗略瀏覽
* Make a verbal slip 口誤
3
Although past generations of students did not enjoy the same convenience brought by social media, they are more absorbed by each piece of news on the latest political events, either through newspapers, cable TV or word-of-mouth. And more importantly, they were very vocal in the inequalities like unfavourable policy for women or the minorities, and the demonstration aiming to stop Vietnam War as well as civil rights protest engaged thousands of them. By stark contrast, students nowadays who read a lot online and discuss freely within the class may become ironically silent when it comes to actually do something.
段落解析:
本段完成與上段的對(duì)比,說(shuō)過(guò)去的學(xué)生不像現(xiàn)在的學(xué)生,不但看,而且思考,而且有所行動(dòng)。這才是真正的感興趣。
盡管現(xiàn)在的學(xué)生可以用過(guò)社交媒體讀到大量的政治新聞, 而過(guò)去的學(xué)生不能。但我們不能誤以為(be put in the illusion that)學(xué)生就對(duì)政治感興趣了。因?yàn)楝F(xiàn)在的學(xué)生讀政治新聞只粗略(skim; glance over) 瀏覽標(biāo)題或者只關(guān)注搞笑的部分,而不仔細(xì)思考(reflect)。而過(guò)去的學(xué)生,盡管資源有限,但是會(huì)細(xì)細(xì)思考及激烈討論。更重要的是,他們還會(huì)積極地為政治事件發(fā)聲。
重點(diǎn)詞匯:
* Absorb v. 被吸引
* Vocal adj. 直言不諱的
* Demonstration n. 游行
4
Additionally, in the past, students had little to do other than unfolding a newspaper or playing instruments in their dorms, and they were therefore more likely to allocate time for politics. This is different from now, when students have more activities to do during their free time in dorms. For example, they can now play engaging video games rather than reading boring political report written in obscure language; and they can gossip about films or celebrities instead of debating over political events that provoke thoughts. In this case, how could they be interested in politics?
重點(diǎn)詞匯:
* Engaging adj. 引人入勝的
* provoke thoughts 煽動(dòng)思緒
5
In conclusion, it seems easier to be politically active now than it was in the past, but current students’ nonchalance about politics seems to be the norm rather than the exception.
重點(diǎn)詞匯:
* be the norm rather than the exception 常見(jiàn)
免費(fèi)獲取資料
熱門(mén)搜索: 上海托福培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪個(gè)好| 上海托福封閉班| 上海托福培訓(xùn)| 托福TPO1-74下載| 上海托福住宿班|
免責(zé)聲明
1、如轉(zhuǎn)載本網(wǎng)原創(chuàng)文章,情表明出處
2、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載媒體稿件旨在傳播更多有益信息,并不代表同意該觀點(diǎn),本網(wǎng)不承擔(dān)稿件侵權(quán)行為的連帶責(zé)任;
3、在本網(wǎng)博客/論壇發(fā)表言論者,文責(zé)自負(fù)。
班級(jí)名稱 | 班號(hào) | 開(kāi)課時(shí)間 | 人數(shù) | 學(xué)費(fèi) | 報(bào)名 |
---|
制作:每每
旗艦校區(qū):上海徐匯區(qū)文定路209號(hào)寶地文定商務(wù)中心1樓 乘車路線:地鐵1/4號(hào)線上海體育館、3/9號(hào)線宜山路站、11號(hào)線上海游泳館站
電話:4008-125-888
版權(quán)所有:上海胡雅思投資管理有限公司 滬ICP備11042568號(hào)-1